«Հայրենիքի Ձայն» N34    «Չարենցի նոր թարգմանիչը»

«Հայրենիքի Ձայն» N34 «Չարենցի նոր թարգմանիչը»

Թեմա՝  Գրական, երաժշտական, թատերական, կինո և այլ հաղորդակցման միջոցներ Ենթաթեմա՝  Տպագիր նյութեր Տեսակ/ժանր՝  Թերթ Թանգարան՝  Եղիշե Չարենցի տուն-թանգարան Նկարագրություն ՝  5-րդ էջի հաղորդագրությունը Նյու-Յորքի Կոլումբիայի համալսարանի շրջանավարտ Ջեյմս Րասըլի մասին է: Նա հայ մշակույթի սիրահար է: Հետեւել է Նինա Գարսոյանի հայագիտական դասընթացին: Աշխատում է Լոնդոնի արեւելագիտական ինստիտուտի իրանագիտական բաժնում: «Հայրենիքի Ջայնի» խմբագրությանն ուղղված հայերեն իր նամակում նա գրել է, որ երկու անգամ այցելել է Հայաստան եւ շատ սիրել այն եւ ժողովրդին: Չորս տարի է, որ թարգմանում է Չարենցի բանաստեղծությունները հայերենից անգլերեն, որը շատ կարեւոր է Չարենցի համբավը արտասահմանում տարածելու համար: Նա իր նամակում ներառել է Չարենցից իր երկու թարգմանությունները՝ «N.N-ին» եւ «Հիմա օրերը հուր են»: 1-ին էջին ՉՏԹ կնիքն է: Նյութը՝  թուղթ Պահպանման վայր՝  Հայաստանի Հանրապետություն Շիֆր՝  2108 522 Հիմնական հաշվառանիշ՝  Թ/Ա ՀՖ5101