Թեմա՝
Գրական, երաժշտական, թատերական, կինո և այլ հաղորդակցման միջոցներ
Ենթաթեմա՝
Տպագիր նյութեր
Տեսակ/ժանր՝
Թերթ
Թանգարան՝ Եղիշե Չարենցի տուն-թանգարանՆկարագրություն ՝
Հոդվածագիր Բ. Արվելաձեն նշում է, որ Չարենցի ստեղծագործությունները մտել են սովետական գրականության ոսկե ֆոնդ: Ե. Չարենցի առաջին բանաստեղծությունը տպագրվել է Թիֆլիսում հրապարակվող «Պատանի» ալմանախում: 1912թ. Ե. Չարենցը հատուկ սիրով է վերաբերվել ՍՄՀՄ ժողովուրդների մշակույթին, այդ թվում` վրացական մշակույթին: Նշել է վրաց բանաստեղծներ Տ. Տաբիձեի, Պ. Յաշվիլիի, Գ. Լեոնիձեի, հետ Ե. Չարենցի անձնական եվ ստեղծագորկան կապերի մասին: Չարենցի ստեղծագործությունները վրացերեն են թարգմանել Գափրինդաշվիլին, Ա. Միրցխուլավան, Ա. Թեզաձեն, Օչելիձեն, Մ. Փոցխիշվիլին, Օ. Շալամբերիձեն եվ ուրիշներ: երկու անգամ հրատարակվել է Ե. Չարենցի «Երկիր Նաիրի» վեպը վրացերեն: Թարգմանիչ` Ի. Աբուլաձե: Վստահությամբ կարելի է ասել` Ե. Չարենցը հայ բանաստեղծներից ամենաժողովրդականն է վրաստանում եվ վայելումմէ վրաց հասարակայնության արժանի սերն ու հարգանքը,- ավարտում է իր խոսքը Բ. Արվելաձեն:
Աաջին էջի վերին ձախ կողմում ՉՏԹ կնիքն է:
Պահպանման վայր՝
Հայաստանի Հանրապետություն
Շիֆր՝
2253
Հիմնական հաշվառանիշ՝
ՀՖ 5556